Школа вдохновения«Школа вдохновения: как стать писателем» - литературные курсы on-line

представляет

Языки и речевые характеристики персонажей в тексте книги

видеолекция для писателей

 

Все авторы хотят, чтобы герои книги отличались друг от друга, как настоящие люди. Для этого нужно уметь работать не только с психологией и мотивами персонажей, но и с их речевыми характеристиками.
А если ко всему прочему в книге - особенно в фантастике и фэнтези - будут присутствовать уникальные названия мест, городов, интересные звучащие имена, история только выиграет.
 
Если вы хотите знать, как добиться всех этих плюсов малыми усилиями, заказывайте нашу видеолекцию.

 
 
На этом занятии Школы вдохновения вы узнаете:

- какие детали позволят убедить читателя в "многоязычности" мира;

- как показать в тексте разные языковые особенности;

- как с помощью речи персонажей подчеркнуть разницу в психологии, культуре, характере.

Длительность занятия 1 час.

 

Чтобы приобрести запись видеолекции,

нажмите на кнопку "Оформить заказ".

 

На лекции мы обсудим:

- два подхода к вымышленным языкам при написании книг;

- что нужно знать, чтобы удачно показать "иностранный" язык в тексте;

- диалекты и акцент в речи персонажей;

- поведение и речевой этикет персонажей;

- что делать, если герои матерятся, а автор - нет?

СТОИМОСТЬ:

300 руб.

Чтобы оплатить видеолекцию, нажмите на кнопку:

 

Внимание!

Это сокращенная версия видеолекции "Моделирование языков в фантастике". Если вы хотите получить полную версию с углубленным подходом к языковому моделированию, перейдите по ссылке http://school-of-inspiration.ru/wppage/vebinar-dlya-pisatelej-modelirovanie-yazykov-v-fantastike

 
 

3ZrPROXpzOYВебинар подготовлен «Школой вдохновения»

Ведущая – Мария Капшина, лингвист, интернет-журналист, писатель.

В творческом портфолио - два фантастических романа, десятки стихов, рассказов и статей.

Профессиональный переводчик английского, французского и японского языков с опытом работы в самых разных направлениях, от технических конференций и субтитров к научно-популярным фильмам до литературного, стихотворного перевода и перевода средневековых документов.

На любительском уровне есть также опыт работы с испанским, итальянским, русским жестовым, древнерусским, латынью и другими языками.

С 2013 года – ведущая и автор сценариев в "Квестории", компании, организующей сюжетные ролевые игры.

 

Цена:
Описание:
Заполните форму