Школа вдохновения«Школа вдохновения: как стать писателем» - литературные курсы on-line

представляет

Индивидуальный голос персонажа, или Речь героя как инструмент писателя

литературный вебинар

 

Как вернуть вдохновение и потерянный интересПечально, когда герои в книге говорят одинаково - одними и теми же словами с одними и теми же интонациями. А если у них еще и имена похожи, то читатель сначала путается, а потом начинает скучать и закрывает книгу.

Если хотите избавить свое произведение от этой печальной участи, приходите к нам на онлайн-занятие - учиться тому, как дать каждому из героев свой узнаваемый голос.

На этом занятии Школы вдохновения вы узнаете:

  • зачем нужны в тексте речевые характеристики;
  • как дать персонажу индивидуальную интонацию;
  • как в речи персонажа отражается его характер.

Этот вебинар - уникальная возможность узнать об индивидуальных речевых особенностях и о том, как показывать их в тексте книги, от профессионального лингвиста, который к тому же еще и пишет художественную прозу. Не упускайте шанс!

Вы можете приобрести видеолекцию,

оформив заказ

Программа занятия:

  • диалект, социолект, идиолект: от национального языка до шуток "для своих";
  • гендерные, возрастные и социальные особенности речи;
  • образ жизни и его проявление в речи;
  • идиолект: речевая индивидуальность;
  • яркие детали: дикция, любимые слова и выражения;
  • ритм и структура речи как отражение характера;
  • тонкие различия: для профессионалов и подсознания.

СТОИМОСТЬ:

400 руб.

Чтобы оплатить занятие, нажмите на кнопку:




Купить

>

 

 

ОТЗЫВ НА ЗАНЯТИЯ ШКОЛЫ

Отзыв на вебинар Индивидуальный голос персонажа
 

Читать больше отзывов

 

3ZrPROXpzOYВебинар подготовлен «Школой вдохновения»

Ведущая – Мария Капшина, лингвист, интернет-журналист, писатель.
В творческом портфолио - два фантастических романа, десятки стихов, рассказов и статей.
Профессиональный переводчик английского, французского и японского языков с опытом работы в самых разных направлениях, от технических конференций и субтитров к научно-популярным фильмам до литературного, стихотворного перевода и перевода средневековых документов.
На любительском уровне есть также опыт работы с испанским, итальянским, русским жестовым, древнерусским, латынью и другими языками.
С 2013 года – ведущая и автор сценариев в "Квестории", компании, организующей сюжетные ролевые игры.

Цена:
Описание:
Заполните форму

Перейти на главную Перейти в корзину